
Como Jan Carrillo Pérez, soy un lingüista egresado de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos, he desempeñado distintas labores concernientes a los aspectos normativos del lenguaje tanto a nivel bibliográfico (transcripciones, correcciones) como en medios de comunicación masiva (TV, publicidad), lo que me permitió, eventualmente, ponerme en contacto con otras lenguas tales como el quechua, ashéninka y shipibo así como con sus propios entornos culturales.
Por otro lado, tengo gran afinidad con las nuevas tecnologías y su aplicación como herramientas para la comunicación en medios audiovisuales, habiendo empleado mis conocimientos del lenguaje e idiomas extranjeros así como los que manejo sobre manejo de audio y video (amateur) en proyectos con personas de varios puntos de Sudamérica.
Como mi alter ego, amante de los videojuegos, los fines de semana con mis amigos, los momentos con mi familia y sobretodo disfruto siendo un aprendiz de melómano, tempranamente influenciado por la nueva ola española de los 70′s, el rock de los 80′s, la música independiente de los 90′s y las fusiones del siglo XXI, atrapado además por la música japonesa y los dibujos/animaciones japonesas.